thơm tho
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Agréablement parfumé, qui dégage une odeur suave et plaisante : "thơm tho" décrit quelque chose qui sent bon, d'une manière douce et agréable, comme une fleur, un aliment ou un lieu.
- Bon, honorable (au sens figuré, pour une réputation) : "thơm tho" qualifie une renommée ou un nom qui est intact, respectable et honoré.
Exemples d'utilisation
- Adjectif (odeur) :
- Căn phòng này luôn thơm tho. (Cette pièce est toujours parfumée.)
- Bánh mới ra lò thơm tho. (Le pain tout juste sorti du four sent bon.)
- Adjectif (réputation) :
- Gia đình ấy có danh tiếng thơm tho. (Cette famille a une réputation honorable.)
Utilisation avancée
- L'adjectif "thơm tho" est souvent utilisé pour créer une impression positive et poétique, évoquant plus qu'une simple bonne odeur, mais une sensation de fraîcheur, de propreté et d'agrément.
- Il peut être employé de manière redondante pour renforcer l'idée, par exemple dans la langue parlée : "" (Ça sent tellement bon !).
Variantes et mots apparentés
- Thơm (adjectif) : parfumé, odorant, doux (sens plus large et plus courant).
- Hoa hồng rất thơm. (La rose est très parfumée.)
- Thơm phức (adjectif) : qui embaume, qui sent extrêmement bon (souvent pour la nourriture).
- Món ăn tỏa mùi thơm phức. (Le plat dégage une odeur qui embaume.)
Synonymes
- Parfumé : qui a un parfum agréable.
- Odorant : qui a une odeur, souvent agréable.
- Honorable : qui mérite le respect, l'estime (pour le sens figuré).
Expressions idiomatiques
- Danh tiếng thơm tho : une réputation sans tache, une bonne renommée.
- Cả đời ông ấy giữ danh tiếng thơm tho. (Il a conservé une réputation honorable toute sa vie.)
- Thơm tho sạch sẽ : propre et sentant bon (souvent pour décrire une personne ou un lieu très soigné).
- Cô ấy lúc nào cũng thơm tho sạch sẽ. (Elle est toujours propre et sent bon.)
- odoriféant ; parfumé
- danh tiếng thơm thobonne renommée.